пятница, 10 июля 2015 г.

Карельские сказки в разных пересказах

Я все никак не могу уняться и продолжаю рассказывать о карельских сказках, которые мы сейчас читаем. Все, конечно, потому что слишком уж устала от этих пресных современных трехсловесных детских книжек. Вроде, все в них хорошо. Вау-эффект работает вообще классно. Но где богатство и могучесть великого русского языка??? А в народных сказках вся жизни перед тобой раскрывается звучно, ярко, переливчато.

карельские сказки


Сказка "Лопаток" о том, как бабушка отправилась по свету с одним лапотком, просилась к людям на ночлег, а наутро заявила, что приютившие люди украли ее лопаток. Взамен же она требовала сначала курицу, а потом и что побольше. Но закончилось все, конечно, тем, что старушка так ни с чем и осталась.


У меня дома эта сказка имеется в трех разных в трех разных записях. Одна - в книжке "Карельские сказки" с иллюстрациями Брюханова. Вторая - в книжке "Заонежские сказки". А третья - "Лад да совет" (здесь записаны сказания А.М. Пашковой, женщины жившей в Пудожском уезде). 

И вот если все эти сказки прочитать, одна за другой, поперекатывать их словечки на языке, прочувствовать говорок, поражаешься, как по-разному говорили даже у нас в небольшой Карелии. 

А дети, кстати, это замечают как-то несознательно. У нас был случай, когда Алиса стала вдруг стараться подражать приехавшим гостям. Мамина подруга ее спрашивает: "А ты почему так говоришь?" А Алиса ей ответила: "Так Вы так говорите!" - и засмеялась.


К примеру, в заонежском варианте мне все вспоминалась бабушка, потому что она именно так и говорила. 

А сказка Пашковой больше украшена присказками старушки во время ее поездки с нажитым добром, что важно для детей. Кроме того, Анна Михайловна не оставляет окончание сказки без морали, а заявляет: "Как аукнется - да так и откликнется, скоро нажила - да скоро и прожила." 


Добавлю небольшую ложечку дегтя в это все фольклорное волшебство. Не смотря на то, что книжка "Карельские сказки", как мне кажется, очень здорово оформлена, Алиса пока без большого энтузиазма соглашается ее читать. Я объясняю это, во-первых, присутствием других более желанных ей книжек, а во-вторых, несколько непривычными иллюстрациями. Да, для меня они восхитительны, но ребенок может считать совершенно иначе. Зато "Лапоток" пудожский, который совсем без картинок, они прослушали "на ура" и даже потребовали повторения.

специально для проекта #сельскийблогер

2 комментария:

  1. Марина, а у меня где-то была такая книга Карельские сказки! Фото увидела - и вспомнила! И про лапоток сказку помню еще с детства, а среди русских сказок есть лисичка с палочкой))).

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Аня, спасибо за комментарий! Интересно, откуда у тебя была такая книжка... Здорово что-то из детства вспоминать. А я про лисичку с палочкой даже и не слышала.

      Удалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...