пятница, 15 февраля 2013 г.

Французский язык для детей: начало

Мы начали заниматься с Алисой французским языком где-то в 1 год 4 месяца. Я имею ввиду - целенаправленно заниматься: я готовилась к нашим занятиям, разучивая всякие игры, потешки и прочее. К этому времени, я уже пришла к мнению, что нужно было начинать раньше, но лучше поздно, чем никогда.

французский язык для детей: начало

Занятия заключались в том, что я ей показывала небольшую пальчиковую сказку, говорила с ней какое-то время только на французском, начиная разговор с того, что объявляла: "Сейчас мы будем говорить на французском языке!" Потом то же самое, но на французском. Еще я пела ей разные песенки.  А когда дочь заболела, мы начали смотреть французские потешки, которые сопровождались мультами. Надо сказать, что эти песенки она слышала очень часто и раньше, когда я их включала для фона где-то месяцев с 6ти.

французский язык для детей: начало
Болезнь наша затянулась, имела странный характер, поэтому мы 3 раза в день измеряли Алисе температуру ртутным градусником. И конечно, вначале ей это не нравилось нисколько. Зато песенки на французском языке отлично удерживали ее в таком состоянии, что можно было спокойно провести термометрию. Временами я просто включала ей эти песенки, чтобы сделать спокойно свои дела, а Алисе дать послушать звук. Очень скоро дочь стала требовать включать песенки постоянно и проводить за ними, не двигаясь, продолжительное количество времени. Это мне не понравилось, и мы с мужем всячески старались избегать их демонстрации. Благо, что Алиса так привыкла измерять температуру, что уже сама просила проделать с ней эту процедуру без каких-либо развлекательных моментов. Но языком заниматься мы продолжали.

Я выбрала для занятий время после дневного сна. Таким образом, еще и осуществляется ситуационное разграничение между языками. Иногда еще мы пели песни во время утренней прогулки

Когда Алиса уже много-много раз прослушала сказку "Теремок" на русском языке, я решила ей ее продемонстрировать на французском. Правда, не с помощью сказки, а в виде игрушечного спектакля. Алиса, конечно, постоянно брала у меня игрушки животных, чтобы с ними проделать свои манипуляции, но все равно сказку смотрела. Со временем она стала сама брать комплект для сказки и на вопрос: "Ты хочешь смотреть сказку "Теремок" на французском языке?" - отвечала, - "Да!". С животными мы потом проделывали и другие манипуляции: считали их, разыгрывали ситуации, когда они приветствуют друг друга, спрашивают: "Как дела?".

французский язык для детей
французский язык для детей: начало
Где-то в 1,4 месяца я начала петь ей песню, которая сопровождались разными жестами. Сначала Алиса вообще не реагировала, повторять  за мной не хотела даже если я помогала ей жестикулировать. Но со временем  она сама стала просить, чтобы мы спели эту песенку, показывая ее движения руками.

Также постоянно во время урока  я несколько раз называла ей части тела и показывала их. Сократив просмотр песенок в случайном порядке практически до нуля, я собрала блок песенок с видео, касающихся непосредственно частей тела, длительностью около 10 минут в общей сложности. И сама тоже пела песенки или рассказывала стихотворения о частях тела, показывая их. Сначала мне казалось, что Алису это нисколько не интересует. Потом она стала чуть более заинтересованно смотреть, когда я с необычайным восторгом и радостью показывала ей ту или иную часть тела и называла ее. И наконец, удалось вообще увидеть, что все было проделано не зря!!! Я стала называть части тела, а Алиса мне их показывала!!! Это было очень приятно.

французский язык для детей: начало
Вообще, заметно, что ей наши французские игры (думаю, так называть их будет уместнее всего) очень нравятся. Во-первых, коробка, в которой у меня лежит вспомогательный материал, всегда привлекает ее внимание. Я уже даже решила спрятать ее подальше, чтобы пользоваться этим только во время занятий. Во-вторых, однажды с нами произошел такой случай. Каждый раз, когда мы спускаемся-поднимаемся по лестнице, я считаю ступени вслух по-русски. Но однажды дочь откровенно запротестовала. Почему-то мне в голову пришло предложить ей считать ступени по-французски, с чем она с радостью согласилась.

Ну, и конечно, так как я очень люблюфранцузский язык, занятия доставляют необычайное удовольствие. В это время я, как никогда, могу вдохновенно рассказывать и показывать всякую чепуху, дурачиться. Разумеется, это радует и веселит дочь:-) Уверена, это играет немалую роль в том, чтобы заинтересовать ребенка.

12 комментариев:

  1. Мария я поделилась этим постом на сайте "блоги мам", так как меня безумно радует, что есть такие мамы как вы! Учить детей Французскому это один из лучших подарков который можно дать ребенку! Почему я так думаю? От того что я обожаю Французский язык и я обожаю Францию!
    Об этом я написала в моем новом посте, который убеждена, будет вам интересен!
    http://www.imama.info/2014/12/blog-post.html

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Маша, спасибо большое за комментарий! У Вас интересный пост о поездке во Францию.
      Мы этим летом с детьми и мужем тоже ездили во Францию с детьми отдыхать. Я постепенно об этом рассказываю у себя в блоге о путешествиях. Очень красивая и чувственная страна:-)
      P.S. Только я Марина

      Удалить
  2. Марина, какая Вы умница! Как жаль, что я не знаю языки иностранные, чтобы научить детей. Да, я знаю многие слова по-английски (не все выветрилось со школы), но боюсь своим школьным не верным произношением только испортить все.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Наташа, спасибо!
      Я могу ошибаться, но мне кажется, что произношение подлежит корректировке. Я имею ввиду, что если даже Вы испортите детям произношение, оно все равно встанет куда надо, когда понадобится. К тому же, кто знает, какое произношение в школе у учителя. Кроме того, Вы же не будете им вдалбливать все время, невероятно каверкая слова, одни и те же фразы. Наверняка, какие-нибудь песенки включать будете, аудиосказки, ну, мультфильмы, да и сами, если появится минутка, будете слушать. Да, и вообще, сложно представить, что вы одна-единственная будете говорить с детьми на английском языке, а в округе они больше его нигде не услышат. А сравнивать же они все равно будут. Зато все эти слушания сильно сказывается в лучшую сторону на произношении. И оно и у Вас станет хорошим. Одна мамочка-педагог, обучающая свою дочь английскому с ранеего возраста, говорила: "Главное, начать! А произношений столько, что акцент все равно какой-нибудь, да, будет!" У английского языка этих акцентов в одной только Великобритании полно. Моя подруга о своем муже британце говорит: "Ну, у него уж очень сильный акцент!" Ей, видимо, больше американский английский по душе:-)
      Что до меня, лучше говорить на иностранном языке с акцентом,.чем не говорить вообще. И иностранцы придерживаются такого же мнения. Особенно англоговорящая молодежь. Французы могут, конечно, сдерживать желваки, когда Вы карвекаете слова. Но они те еще снобы. Может, то, что Вы не знаете, язык, будете детей еще больше мотивировать.
      И забыла написать о Вашем желании пригласить к себе иностранца: все в этой затее интересно, кроме одного: иностранец может захотеть приехать к Вам учить русский, и поэтому будет стараться больше говорить на своем ломаном русском, чем на, скажем, английском с Вами:-)

      Удалить
    2. Вчера именно на Ваш комментарий в моем блоге я и пыталась ответить, но мне упорно писали, что нет связи с сервером.
      Я боюсь искаверкать, но очень хочу, чтобы дети освоили язык между делом, как игру. У меня в планшете все игры развивающие, много на изучение англ. языка. Есть обучающие языку мультики, а вот до мультиков на англ.языке полностью я не додумалась, надо попробовать.

      Про иностранца. Можно день говорить на одном языке, день на другом. Но, боюсь, эта идея провальна. Будем искать другие решения.

      Удалить
    3. Мультики, если не возражаете против их показа детям, очень хорошая идея.

      Удалить
    4. Я сам учу французский, вы не подскажите как его выучит быстрее всего? Очень надо

      Удалить
    5. Спасибо, Вам за вопрос, уважаемый Аноним! Смотря какие сроки Вы ставите.
      Когда я была студенткой вовсе не языкового факультета, но очень захотела выучить французский язык, я пошла к репетитору, каждый день штудировала язык, учила все, что репетитор говорил, слушала постоянно песни или какие-нибудь аудиозаписи, вообщем, учила-учила-учила. Еще работала, чтобы накопить на стажировку во Франции. Через 9 месяцев поехала в ту часть Франции, где говорил народ только на французском (некоторые могли и на испанском немного, конечно), но на тот момент я испанского не знала. Английский не спасал. Приехав с двухмесячной стажировки я свободно говорила на языке и даже думала на нем.
      Если обобщить, мой совет такой: окружите себя максимально французским языком: читайте, пишите, слушайте, обязательно говорите. Один участник моей группы ВК "Французский язык для детей" специально вступил в эту группу, потому что материалы для детей понимать легче, особенно всякие мультфильмы. Это значительно способствует ему в изучении языка.
      Удачи Вам!

      Удалить
    6. Вы правильно сделали, что начали обучение языку с самого младенчества. Именно так, естественным образом, ребенок воспринимает язык. Мой сын франко-русский билингв, в нашем случае русский язык слабее в том плане, что его реже услышишь во Франции. Некоторые мамы ждут закрепления одного языка, прежде, чем начинать второй. Я стала с рождения говоритьс сыном по-русски. В итоге, оба языка для него естественные! Но это ежедневный труд с моей стороны, но оно того стоит. Теперь учимся читать и писать по-русски.

      Удалить
    7. Мария, спасибо за комментарий! Да, я тоже считаю, что лучше начинать раньше. У нас есть родственники, где сын англо-русский билингв. Его мама говорит, что сын вообще воспринимает как личное оскорбление, когда она с ним на английском говорит. Хотя у нее английский очень хороший, так как она закончила факультет иностранных языков и давно уже живет в Америке.
      А труд, конечно, никто не отменял. Получается, что кроме того, чтобы научить ребенка читать и писать на одном языке, нужно это сделать и на втором. Кстати, может, подскажете, как Вы учили сына читать по-французски? Мы как раз приблизились к этому моменту.

      Удалить
  3. Если языки маме в радость, то и обучение языкам детей пойдет легко. Чтению по-французски я сына не учила, отдав все это на откуп французской школе и нашему папе. Я занимаюсь русским языком. Но могу рассказать о системе. Где-то со средней группы детского сада во Франции дети начинают изучать буквы. В старшей группе уже составляют слоги и учатся писать печатными буквами. С первого класса (во Франции с шести лет) дети начинают учиться читать. Так как французский язык в этом плане сложнее (две буквы читаются, а пять пишется), то очень часто используется полуглобальный метод обучения чтению. То есть : дети заучивают наизусть слова-инструменты (такие, как est, ont, as, sur, sous, eu, es) и короткие слова : beau, eau. Паралельно, им объясняют, как из слогов составлять слова. Слова сначала берутся простые : moto, auto.
    В классе выдаются книжечки с историей, в которой присутствуют слова-инструменты и слова на заданную тематику. При таком подходе детки начинают хорошо читать за пару месяцев.
    Если хотите, я вам дам названия учебников или примеры изучаемых фраз.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Мария, спасибо большое! Я как раз о таком, как Вы говорите, полуглобальном методе и подумываю. Я о нем еще у Сесиль Лупан читала. Буду Вам очень признательна и за названия учебников, и за примеры изучаемых фраз.
      А Вы есть в какой-нибудь социальной сети вроде Фейсбука или ВКонтакте?

      Удалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...