вторник, 10 октября 2017 г.

Наши энциклопедии на французском языке для детей

Детские книжки на французском языке для детей - тема непростая для меня. Хочется дать информацию о чем-то фундаментальном, вроде нашего Пушкина, Сутеева, Васнецова, понимаете? Кроме того, хочется понять некоторые особенности менталитета и то, как это проявляется в предлагаемых детям книгах. Ведь французский язык для детей в моей голове - это еще и огромный пласт культуры. А вот о книгах-однодневках писать совсем не хочется. Ну, разве что она окажется настолько хорошей, что я захочу ее своим внукам передать. О такой я тоже напишу.

Сегодня буду говорить о ТОЛКОВЫХ СЛОВАРЯХ И ЭНЦИКЛОПЕДИЯХ СЛОВАРЯ. (что я уже успела опробовать)

У французов их не много, а очень много. Чуть ли не с пеленок они начинают предлагать своему малышу разного рода словари, по-разному оформленные, с разъяснениями непонятных слов. И что приятно, этими словарями пользуются! Прямо дети могут читать книгу, видят непонятное слово - залезут в словарь. Я просто рукоплещу такому подходу. Вот он - уход и бережное отношение к языку.


детские книжки на французском языке энциклопедии, французский язык для детей
детские книжки на французском языке
энциклопедии


Начнём с Larousse. Там можно очень много всего интересного найти. Девочки часами разглядывают  картинки в Mon Première Larousse. И сами понимаете, пополнять словарный запас качественно, богато и правильно таким образом очень здорово.








Но на этом Larousse не заканчивается. Есть тематические издания по целому ряду сфер. Мы богаты следующими. Я их время от времени достаю, если требуется в разговоре. А могут и девочки достать. 






Или, к примеру, Mon Premier Larousse des comment c'est fait ? Обожаю его, потому что девочки тоже листают и задают по нему вопросы, порой которые могли и не возникнуть у них. Кроме того, опять же все проиллюстрировано.






Еще один мой любимый экземпляр Larousse Mon Premier Larousse de la Nature. Я вообще люблю все, что связано с природой. Поэтому этот сборник, где с любовью и заботой автор разглядывает цветочки-лепесточки и обитателей нашего мира, я тоже обожаю. С ним можно прямо на прогулки везде и ходить, выискивать интересности.







И последний, неочевидный Larousse, который я не так давно к счастью для себя открыла - это Mon premier Larousse de chansons. Мы поем много песенок. И далеко не всегда,  это песенки, услышанные из магнитофона. Я свято верю, что мама обязательно должна участвовать в процесса заучивания песенок ребенком. Другими словами, мама должна петь вместе с детьми.  Я люблю еще и аккомпанировать на пианино. Поэтому не откладывая в долгий ящик, сразу выделю 2 самых важных момента этого Larousse'а

  • там есть партитуры к каждой песне;
  • там есть песни почти на все случаи жизни (очень хорошая подборка).


К сожалению, именно такоой книжки на Амазоне я не нашла. Оставляю здесь ее аналог. Тоже от Larousse'а.



Подобно этим тематическим энциклопедиям также у нас есть несколько Fleurus






Энциклопедию о динозаврах, к примеру, мы читали как-то во время  динонедельки. А L'imagerie dinosaures et préhistoire - одна из представителей рода imageries, которых очень много у Fleurus. Все они интересные, качественные. Притягивают внимание ребенка. Я о них еще скажу ниже.


Энциклопедические книжки издательство Nathan




Точно такой же книги о погоде и временах года нет в продаже на Амазоне, но есть такая.




Да, и снова вернусь к Fleurus. Так как серия книг L'imagerie заслуживает отдельного внимания. Ее не зря сейчас переводят на русский язык, хотя на французском языке она мне нравится, конечно, намного больше. Детям эти книги нравятся за большое количество картинок, доступный язык, все достаточно подробно. Каждая тема очень красочно и с пояснениями раскрыта.  Тем представлено очень много. 

Поскольку мы много путешествуем L'imagerie des enfants du monde просто незаменима на книжной полке. Я предпочитаю знакомить девочек со страной, опираясь именно на людей. Пока ничего другого лучше я ни видела. Кроме того, поскольку она удовлетворяет мои запросы, я особенно не ищу.

L'imagerie du corps humain - книжка, которую девочки рассматривают, и которую я им читаю. И естественно, когда встал вопрос: "А откуда берутся дети?" - я тоже обратилась к этой книжке.









Вот, что я хотела показать. Очевидно, что именно эти книжки, могут вам и не понадобиться, но я хочу обратить внимание на следующие моменты, которые послужат якорями в поиске нужного:

  • издательства (эти издательства выпускают качественные книги)
  • серии книг (введите в поисковик что-то подобное, и будет вам счастье)
  • тематика ( тоже помогает в поиске).
И еще в последнее время я пришла к выводу, что наши русские книги стоят практически так же дорого, как и французские. Но при заказе на Амазоне нужно будет доплатить за пересыл. Поэтому предлагаю кооперироватся с кем-то. Всегда можете писать у меня в группе Французский язык для детей, чтобы найти сообщников.

Пишите в комментариях, какие энциклопедии используете вы, и что вообще читаете! Всегда интересно услышать другие полезные мнения. Ведь для этого мы все здесь и собрались☺


❤❤❤ Всего вам французско-изысканного❤❤❤

Марина

2 комментария:

  1. Давно хотела вам комментарий написать. Я просто обожаю французские энциклопедии! Ярко, доступно, хорошим языком детям предлагается информация на самые разные темы. Мой сын учился читать по иллюстрированному словарю Larousse )) Я сама люблю их толковые словари, которые да, обязательны для школы.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Мария, спасибо большое за комментарий! Вот я тоже смотрю на все эти энциклопедии и нарадоваться не могу. Причем чем больше нахожу, тем сильнее восторг. Неизвестно, как бы сложилась моя судьба, окажись под рукой в детстве такие замечательные энциклопедии по анатомии, биологии, египтологии и т.д. Мне кажется, даже дети, которым годами впихивают знания по скучным учебникам, знают меньше, чем ребенок с большим интересом проштудировавший такую энциклопедию.

      Удалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...