Это что-то из разряда встать на стул и рассказать стих. Но у нас так не принято. Мы просто нежно и увлеченно тренируем память. Поэтому зимние потешки на французском языке для детей будут несложными, нежными, красивыми, их легко запомнить взрослым, чтобы потом ВМЕСТЕ с ребенком выучить. Поехали!
Очень мне понравилась вот эта потешка. Всего 4 строчки, но все очень мелодично. На улице, рассматривая снежинки ее пропевать - самое то.
Потешка Petit flocon de neige на французском языке очень хороша для изучения-повторения частей тела, или чего угодно. Тут даже не 4 строчки, а почти 2, которые видоизменяются лишь местом, куда падает снежинка. Опять же, всем легко запомнить. А значит - никакого стресса. Уточню насчет того, что любые предметы с этой песенкой можно закреплять. Согласитесь, ведь снежинка упадет и на скамейку, и на качель, и на шапку и еще на 100 мест. Импровизируйте! Тут это даже проще чем то, как мы с девочками сочиняли.
Конечно, снежных песенок на французском языке можно найти еще тьму. Я даже сейчас сравниваю количество каналов с тем, что было в прошлом году (я уж не говорю о ситуации четырехлетней давности). Все меняется в лучшую сторону очень стремительно. Главное, не запутаться в этом море и двигаться поступательно. И да, в группе ВКонтакте "Французский язык для детеи" по хештегу #зима@francuzskijdljadetej. В телеграм канале, правда, сейчас интереснее. можно много чего еще найти. А рождественско-новогодние песни сейчас прямо в шапке закреплены.
Спасибо вам, что остаетесь со мной, что читаете, комментируете и помните!
Всего вам французско-изысканного,
Марина
Спасибо, Марина! Я опять вступила на тропу французского!!! все благодаря тебе и нашему онлайн адвенту! :)
ОтветитьУдалитьЮля, спасибо за комментарий! Приятно слышать:-)
Удалить