Занимаясь французским языком с детьми так, как я для себя выбрала (и не только я, но и многие уже говорящие на языке родители): с ребенком разговариваешь на языке, стараясь не пренебрегать злободневными нюансами, бывает, в нюансах нужно хорошенько покопаться. Вот, к примеру, ТЫКВЫ!
На простых детских картинках мы привыкли видеть тыкву, говорить: " La citrouille ! " - и радостно это с детьми учить. Но НЕТ!!! Во-первых, как правило, то что мы видим на картинках - это совсем даже le potiron, а во-вторых, там еще есть много других разновидностей courges (тыквенных растений), которые мы тоже просто называем тыквами.
Ниже, кроме моих изысканий, вы найдете файл с карточками и файл с кратеньким объяснением на тему, песенки, ссылки на некоторые творческие задания и т.д.
|
les citrouilles ou les potirons ??? или что-то еще??? |