Наш День дурака, он же 1 апреля, у франкофонов - Poisson d'avril (апрельская рыбка). В этот день во Франции тоже придумывают всякие розыгрыши, но отличительной чертой выступает незаметно приколотая на спину рыбка. С детками можно наготовить самых разных смешных рыбок, потому как в такой веселый день не нужно предаваться условностям. А еще когда шутка уже начинает принимать небывалый размах, кричат: "Poisson d'avril!!!"
poisson d'avril |
Честно, мы с девочками никак этот день не встречали. Разве что сделали накануне рыбку из пластилина (сфотографировать ее не удалось). Но это скорее случайность, чем было задумано заранее. Поэтому я здесь выкладываю материалы, которые мне удалось найти и показались интересными.
На тему французского Дня дурака некоторые материалы, конечно, выложены в группе ВКонтакте "Французский язык для детей". Их нужно искать по хештегу #день_дурака@francuzskijdljadetej
Самый удачный мультфильм на тему Poisson d'avril я нашла в серии мультфильм о Tchoupi et Doudou. Милые мультики, на мой взгляд. Хотя внешний вид Tchoupi для меня как-то странен. Но детям почему-то нравится.
Tchoupi et Doudou - Poisson d'avril cartoonstv
Коль скоро название первоапрельского праздника связано с рыбой (poisson), я подумала, что просто о рыбках тоже стоит говорить и слушать, поэтому эти видео с пальчиковыми играми на французском языке для детей будут полезны не только 1 апреля, но и в любой другой день. Таких роликов о животных - целая серия. И девочкам они очень понравились.
Еще одна очень популярная песенка на французском языке для детей о рыбках маленьких и больших.
Ну, и конечно, я не могу обойтись без стихотворчества. Как в русском языке, мне нравится показывать девочкам интересный слог и рифму, так и в иностранном языке, как мне кажется, поэзия дает немало в чувстве языка. Вот такие стихи на французском языке для детей на тему Poisson d'Avril я нашла.
Стихотворение о 1м апреля, коротко и ясно повествующее, что в этот день вас ждет:-) Его написал Мишель Пикмаль (Michel Piqumal), автор более 200 произведений для детей. В год он пишет в среднем 6 книг. В детских книгах Мишеля Пикмаля много юмора и игры со словами, потому что "писать для детей значит писать ради жизни и оптимизма".
Le poisson d’Avril
Le poisson d’Avril
Accroché au fil
Derrière ton dos
Avec un p’tit mot
Se moque de toi
Mais tu le vois pas.
Tous les copains rient
Toi, tu ris aussi
Sans savoir pourquoi.
Le poisson, c’est toi!
Следующее стихотворение, написанное дуэтом французских писательниц, Андре Клэр (Andrée Clair) и Беатрис Танака (Béatrice Tanaka). Андре Клэр много работала в Африке, занималась критикой детских книг и книг об Африке. Андре участвовала в различных национальный и международных конференциях, посвещенных детской и африканской литературе, особенно нигерийской. Беатрис Танака увлекалась народными сказками Вьетнама, Бразилии, Африки и Дальнего Востока. Все переведенные и адаптированные сказки Беатрис иллюстрировала сама, также помогая и другим авторам. За детские сказки, короткие, написанные простым наивным языком, Беатрис Танака неоднократно получала премии.
Le poisson d’Avril
Je suis le poisson d’avril
Je ne nage pas dans l’eau
Do ré mi ré do
Je suis le poisson d’avril
On m’accroche dans le dos
Do ré mi ré do
Je suis le poisson d’avril
Me voici en chocolat
La si do si la
Je suis le poisson d’avril
Pas dans l’eau
Dans le dos
Chocolat
La si do si la
Еще одно стихотворение 1му апреля Поля Жералди (Paul Géraldy) как раз на тему всякой белиберды, которую обычно придумывают в этот день, чтобы подшутить. Поль Жералди (Paul Géraldy), французский поэт и драматург, больше состоявшийся при жизни как драматург. Что же касается его поезии, то о ней заговорили лишь в конце жизни автора в 80х годах XX века.
J'ai vu 3 chats bleus, à la queue leu-leu
Marchant sur un fil .....Poisson d'avril!
J'ai vu un chameau faire du vélo
Tout autour d'une île.....Poisson d'avril!
J'ai vu un gros ver en hélicoptère
Traversant la ville.....Poisson d'avril!
J'ai vu une vache avec des moustaches
Et de très longs cils.....Poisson d'avril
J'ai vu 10 corbeaux assis sur le dos
D'un vieux crocodile.....Poisson d'avril!
Также загляните, какие поделки мы делали на французском языке с детьми на 1 апреля.
Всех поздравляю с началом апреля! Poisson d'avril!!!!
Всех поздравляю с началом апреля! Poisson d'avril!!!!
А поскольку с 1м апреля весна не заканчивается, а почти только начинается, рекомендую к прочтению мой пост со ссылками на французские сайты, где можно скачать разные готовые материалы для занятий математикой, письмом и т.д. с детьми.
Всегда рада вашим комментариям!
Poisson d'avril!!!!
Марина
Марина, вы мне столько о Франции открываете!=)) День рыбки - надо же...
ОтветитьУдалитьИнга, спасибо за комментарий! Я и для себя много чего о Франции узнаю:-) И это так приятно!
УдалитьПрикольно! Рыбки! ))))))))))) Для любителей французского языка такая информация очень интересна! И мультики, и песенки, и стишки! ЗдОрово!
ОтветитьУдалитьМаша, спасибо! Приятно тебя видеть всегда!
Удалить